Справедливость восстанавливается, но только не скоро,
Чтобы ты не увидел всё четко и ясно,
Так, наверное, растут из земли мандрагоры,
И их дикие корни смертельно опасны.
За предательство ты, безусловно, ответишь,
Когда преданный заплатит полную цену -
Он твой яд по ложке в день будет пить постепенно
И быть может, умрет, только ты не заметишь
Его судоржных конвульсий и безмерных страданий,
Потеряет он сначала веру в человека, -
Как ты думаешь, какое для тебя наказанье
Небеса нарисуют узорами века?
А пока ты свою жертву медленно душишь
От тебя не отступает слепота ночная,
Да и в чем твоя вина? В том, что хочешь ты кушать?
Или в том, что ты в запале ничего не понимаешь?
День за днем твои проходят как- то так незаметно,
За привычным занятьем тебя заставая,
Только каждый закат, как петля, наплывает,
Постепенно выбивая из под ног табуретку.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Еглон и Эхуд - zaharur Аод (евр. – Эхуд*) сделал себе меч с двумя остриями, длиною в локоть, и припоясал его под плащом своим к правому бедру,
[и пришел,] и поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный…
Аод вошел к нему: он сидел в прохладной горнице, которая была у него отдельно. И сказал Аод: у меня есть до тебя, [царь,] слово Божие. [Еглон] встал со стула [пред ним].
[Когда он встал,] Аод простер левую руку свою и взял меч с правого бедра своего и вонзил его в чрево его,
так что вошла за острием и рукоять, и тук закрыл острие, ибо Аод не вынул меча из чрева его, и он прошел в задние части.
(Суд.3:16-17; 20-22)
______________________________________________________________________
* Имя происходит от корня со значением «симпатизировать», т.е быть по нутру, быть по сердцу кому-либо.